Thứ Tư, 9 tháng 9, 2020
Chủ nhật, ngày 9 tháng 9 năm 2020

Chủ nhật, ngày 9 tháng 9 năm 2020: (Thánh Phêrô Claver)
Chúa Giêsu nói: “Dân chúng tôi, Thánh Phêrô Claver hôm nay đã dành cả cuộc đời mình để giúp đỡ những nô lệ bị đối xử tệ hại từ Châu Phi vào thế kỷ 17 ở Colombia. Đó là một sự bạo lực khi bắt người làm nô lệ và bán họ cho người khác. Thánh Phêrô sẽ cung cấp thức ăn, thuốc men và tìm nơi nghỉ ngơi cho những nô lệ đó. Ông thật sự muốn mọi người, bao gồm cả nô lệ, có được phẩm giá như con người có linh hồn. Ông đã rửa tội hàng trăm ngàn nô lệ để họ nghe lời Tôi. Trong nhiều năm, người Mỹ gốc Phi bị làm nô lệ như là những tiện nhân, nhưng bây giờ họ đã tự do trong nhiều năm nữa. Sự bất công này bắt đầu từ rất lâu trước đây, nhưng hôm nay họ được chấp nhận vào xã hội của các bạn với tư cách bình đẳng. Thật tiếc khi một số người xấu đang cố gắng lợi dụng sự bất công quá khứ để gây ra những cuộc bạo loạn và thiêu rụi tòa nhà. Các bạn cần cầu nguyện cho hòa bình giữa dân chúng, và kiềm chế các lãnh đạo cộng sản đang cố gắng chiếm quyền ở Mỹ thông qua một cuộc đảo chính hoặc nổi dậy.”
Chúa Giêsu nói: “Dân chúng tôi, các bạn cần hiểu toàn bộ lý do cho tất cả những cuộc biểu tình, thiêu rụi tòa nhà và cố gắng giải tán cảnh sát. Những đám đông này đang nói với mặt của các bạn rằng họ muốn chiếm quyền chính phủ của các bạn. Họ kiên trì trong yêu cầu loại bỏ cảnh sát và bất kỳ cơ quan nào khác cản đường họ. Các bạn đã thấy những cuộc biểu tình trước đây, nhưng chúng thường dừng lại sau vài ngày. Sự biểu tình liên tục này đang cố gắng làm mệt mỏi cảnh sát để Antifa và đám đông Black Lives Matter có thể kiểm soát Mỹ. Điều này không chỉ là một chiến dịch tranh cử Tổng thống, mà đây là một cuộc đảo chính kiên quyết nhằm giành quyền lực mà không cần bầu cử. Đảng Dân chủ cho phép những cuộc bạo loạn này vì họ muốn kiểm soát, ngay cả khi đó nghĩa là chiếm quyền bằng vũ lực như cộng sản đã làm ở các nước khác. Dân chúng của các bạn phải đứng lên bảo vệ tự do và từ chối để đám đông có bất kỳ quyền lực hoặc quyền hạn nào. Các bạn không thể bỏ qua tất cả thiệt hại được gây ra cho thành phố của các bạn bởi những đám đông bạo loạn này. Nếu các bạn cho phép Đảng đang ủng hộ những đám đông này thắng cuộc bầu cử Tổng thống, thì các bạn sẽ có một nhà nước cộng sản. Thức dậy Mỹ vì những đám đông muốn lấy đi tự do của các bạn. Cầu nguyện để cơ quan quản lý của các bạn có thể đàn áp được những đám đông bạo loạn này, hoặc các bạn có thể thấy một cuộc chiến tranh dân sự nổ ra khi mọi người đã chán ngấy với những cuộc biểu tình vô tận.”