ہمارے رب یسوع مسیح کی تشنج کے چوبیس گھنٹے

Luisa Piccarreta کی طرف سے Our Lord Jesus Christ کے تلخ جذبے کے 24 گھنٹے، چھوٹی بیٹی الہی ارادے کی۔

پندرہواں گھنٹا
7 سے 8 بجے صبح

یسوع کو پیلیٹ کے عدالت خانے اور ہیرود کی عدالتی میں

ہر گھنٹے سے پہلے کی تیاری

میرا باندھا یسوع! آپ کے دشمن، پوجاروں اور بڑی پوجاریاں، آپ کو پیلیٹ کے سامنے پیش کرتے ہیں۔ خود کو پاکیزہ بنانے کا دکھاوے کرکے وہ عدالت خانے سے باہر رہتے ہیں۔ انھوں نے اگلے دن عید پاسورہ مناتے ہوئے "اپنا نپاک پن" نہیں کرنا چاہتا ہے۔ اور آپ، میرا یسوع، جو ان کی گہری بدکاری جانتے ہو، پوجاروں کے تمام دھوکے بجا لیتے ہو۔ میں بھی آپ کے ساتھ دھوکے بجائے گا۔

جب کہ آپ اپنے دشمنوں کا خیر مانتے ہو، وہ پیلیٹ کے سامنے آپ پر الزام لگاتے ہیں۔ وہ اپنی دل کی زہر سے آپ پر پھینک دیتی ہے۔ لیکن پیلیٹ ان الزامات سے مطمئن نہیں ہوتا جو انھوں نے آپ پر لگاے تھے۔ آپ کو دوزخ کرنے کے لیے، وہ آپ کو الگ کرکے پوچھتے ہیں اور سوال کرتے ہیں:

“کیا آپ یہودیوں کا بادشاہ ہیں؟”

اور آپ، حقیقی بادشاہ، جواب دیتے ہو:

"میرا ملک اس دنیا کا نہیں ہے۔ اگر میرا ملک اس دنیا کا ہوتا تو میرے بندوں نے لڑائی کرکے یہودیوں کے ہاتھ میں نہ دیتیں گے۔"

اپ کی نرمی اور عزت سے حیران ہوکر، پیلیٹ آپ سے بات کرتا ہے:

“تو تو بادشاہ ہیں؟” لیکن آپ جواب دیتے ہو:

“آپ نے کہا ہے، میں بادشاہ ہوں۔ اسی لیے مجھے پیدا کیا گیا تھا اور دنیا میں آیا تھا، سچائی کا گواہی دینے کے لئے。”

پیلیٹ پوچھتا ہے: “سچائی کیا ہے؟” لیکن اس سے واقف ہونا چاہتے نہیں۔

آپ کی برائت پر یقین رکھنے کے بعد، وہ بیرونی ٹیراس پر نکلتا ہے اور جمعہ ہوئے یہودیوں سے بات کرتا ہے:

“میں اس میں کوئی گناہ نہیں پاتا۔”

یہ بیان سن کر آپ کے دشمن غصے میں آجاتے ہیں، اب وہ آپ پر اور الزامات لگاتے ہیں۔ لیکن آپ خاموش رہتے ہو، خود کو دفاع نہ کرتے ہو اور اس طرح ان ججوں کی برائت بجا لیتے ہو جو طاقتور لوگوں سے روبرو ہونے پر کمزور پڑ جاتے ہوں۔ آپ بھی بے گناہ افراد کے لیے دعا کرتی ہیں جنھیں ظلم کیا جاتا ہے اور وہی چھوڑ دی گئی ہیں۔ پیلیٹ، آپ کے دشمنوں کی غصے کو دیکھتے ہوئے، آپ کو ہیرود کے پاس بھجوا دیتا ہے تاکہ خود سے پریشان نہ ہو سکے۔

میرے پروردگار بادشاہ! میں آپ کی دعاوں اور کفارہ کے اعمال کو دہراؤں گا اور ہرود تک آپ کا ساتھ دیوں گا۔ میرا خیال ہے کہ آپ کے دشمن اپنی غصہ بھری حالت میں آپ کو کھا جانا چاہتے ہیں اور ہنسی اور مزاح سے آپ کو ہرود کی طرف لے جاتے ہیں۔ وہ جو آپ کو دیکھنے پر خوش ہوتا ہے، آپ سے بہت سوال کرتا ہے۔ لیکن آپ جواب نہیں دیتے، نہ ہی اسے دیکھا کرتے ہوئے۔ اس کے غصہ میں کہ اپنے شوق کا پورا کرنے میں ناکام رہا اور آپ کی لازمی خاموشی سے ذلیل ہوا، وہ اپنی درباریوں کو بتاتا ہے کہ آپ ایک بکواڑ ہیں اور حکم دیتا ہے کہ آپ کو بکواڑ جیسا معاملہ کیا جائے۔ آپ پر ہنسی کے لیے اسے سفید چادر پہنائی جاتی ہے اور سولڈیرز کی طرف سے آپ کا زیادہ سے زیادہ تازیہ و ذلیل کرنے کے لئے چھوڑ دیا جاتا ہے۔

میرے بری بیگانہ عیسیٰ! کوئی بھی آپ پر الزام نہیں لگاتا، صرف یہود ہیں، کیونکہ ان کے ناقص پارسائی میں وہ حقیقت کا روشن دیر نہ ہونے لائق ہوتے ہیں۔ عیسیٰ، آپ بے حد حکمت! کیا آپ کو بکواڑ قرار دینا مہنگا پڑتا ہے! سولڈیرز آپ سے ہنسی کرتے ہوئے، آپ کو زمین پر پھینکتے ہوئے، آپ کی ٹھوکر مارتے ہوئے، آپ کا تازیہ اور ذلیل کرنے کے لئے تھوکی لگاتے ہوئے، چھڑیوں سے آپ کو پیٹتے ہوئے اور ایسے زور دار وار کرتی ہیں کہ کسی دوسرے شخص نے انہیں برداشت نہیں کیا ہوتا۔ وہ رنج، شرم و ذلّت جو آپ پر ڈالتی ہے اس قدر ہوتی ہے کہ “سکون کی فرشتگان روئیں گی“ اور اپنے پرنوں سے اپنا چہرہ ڈھانپ لیتے ہوئے تاکہ آپ کو ایسا تازیہ دیکھا نہ جائے۔

آپ کا محبت کا اس حد تک زائد ہے کہ، غصہ ہونے کی بجائے، آپ وہ بادشاہوں کے لیے دعا کرتے ہوئے اور کفارہ کرتی ہیں جو اپنے ملک جیتنے کی خواہش میں قومیں کو تباہی پہنچاتے ہوں؛ ان سے بہت سے آدمیوں کی ہلاکتیں ہوتی ہوں؛ بے جا خون ریزی۔ آپ تمام جرمِ شوق، سیاسی و جنگ کے گناہوں کے لیے کفارہ کرتی ہیں۔

میرا عیسیٰ! کیا دل نگراں منظر ہے کہ دیکھا جائے آپ پر تازیہ بارش ہو رہی ہے جبکہ آپ دعا کرتے ہوئے اور کفارہ کرتی ہوں، ثابت و وفادار ہمدردی سے۔ آپ کی دعا میری دلی میں گونجتی ہے اور میں جو کچھ آپ کر رہے ہیں اس کا پیچھا کرتا ہوں۔ اب مجھے آپ کے پاس جانے دیں تاکہ آپ کے رنجوں میں شریک ہو سکوں اور اپنا محبت سے آپ کو آرام دلاؤں۔ آپ کے دشمنوں کو دور رکھنے کے لئے اور آپ کو تازیہ دینے کے لئے، میرا چہرہ آپ کا سامنہ کرتا ہوں، حیرت انگیز سر پر نظر ڈالتا ہوں اور آپ سے درخواست کرتی ہوں کہ میرے خیالات کی پاکیزگی کے لیے محبت میں جو رنجوں نے برداشت کیے ہیں۔

میرا نظر آپ کی خوبصورت آنکھوں میں گڑھتا ہے، جن سے نور چمکتا ہے، اور درخواست کرتی ہوں کہ یہ نور ہر جگہ میری طرف آئے، میرے خیالات، نظریں، الفاظ اور دل کو گھیر لے تاکہ میں اس نور میں رہ سکوں۔ آپ کا چہرہ جس کی خوبصورتی مجھے اور تمام مخلوقات کو قید کرتا ہے، ان کے لیے تازیہ کرنا چاہتا ہوں کہ ہرود کی محل میں آپ پر ڈالے گئے سب سے زیل و ذلیلتیں۔ میرا درخواست بھی یہ ہے کہ میرے لبیوں سے کوئی ایسا الفاظ نہ نکلیں جو آپ کا مقدس شخصہ آغازی کر سکیں اور مجھے اس گناہِ زبان کے لیے کافی کرنا چاہتا ہوں جس کو دوسروں نے کیا ہوگا۔ میں آپ کو گھیرتی ہوں، دل پر لگاتی ہوں اور درخواست کرتا ہوں کہ آپ میرے ذہن، دل، کاموں اور ہر چیز پر اپنا تصویر چھاپ دیں۔

میں آپ کے دائیں ہاتھ کو چومتا ہوں۔ تمام گناہگاروں پر اپنی توبے کی طرف موڑنے والی کفارہ بخشش کا عطیہ فرما دیں، اور مجھ پر اور سب انسانوں پر اپنے مقدس ترین کاموں سے نیکی حاصل ہو۔ میں آپ کے بائیں ہاتھ کو چومتا ہوں۔ مجھ میں اپنا فضیلت بھر دے، خاص طور پر محبت۔ میں آپ کی بائیں پاؤں کو چومتا ہوں۔ اے میرے خود شناسی کا علم دیجئے! میں آپ کی دائیں پاؤں کو چومتا ہوں۔ میری فوری اطاعت کے لیے مجھے کفارہ عطیہ فرما دیں۔ آخر کار، میں روح سے آپ کے پاک ترین دل کو عبادت کرتا ہوں اور یہ دعا کرکے کہ اے میرے پیار کا آگ لگا دے!

میرا پیارا محبوب! میری نظر میں وہ بدکار لوگ تمہیں آرام نہ دیں گے اور ہیرود تیری واپسی کو پلائٹس کی طرف کرے گا۔ اگر تیری آمد دردناک تھی، تو تیری واپسی بھی زیادہ غم انگیز ہے۔ یہودیوں نے پہلے سے زائد غضب میں آکر تمہیں ہر قیمتی پر موت کا حکم دینا چاہتے ہیں۔ ہیرود کے محل سے تیری رخصت ہونے سے قبل مجھے اپنے دل کی محبت دکھانے دیں، اس بہت سی تکلیف کے درمیان میں۔ میرے روح کو اپنی پیار کی روحانی بوسہ سے مضبوط بنائیں۔ میری برکتی دیجئے اور میں تمہاری طرف پلائیٹس تک پورا سفر کروں گا۔

تذکرات و اعمال

سینٹر فر. انیبلے ڈی فرانسیا کے ذریعہ

پلائیٹس کی طرف پیش کیا گیا، بہت سی تنقیدوں اور ہنسیوں کے درمیان میں، عیسیٰ ہمیشہ میٹھا رہتا ہے؛ وہ کسی کو ناز نہیں کرتا، اور ہر ایک میں سچائی کا روشن روشنی چمکانا کوشش کرتی ہے۔ کیا ہم سب سے ساتھ اسی طرح محسوس کرتے ہیں؟ اگر کوئی ہمارے ساتھ سمپتھی نہ رکھتے ہو تو کیا ہم اپنی فطرت کی بدی پر قابو پالیں گے؟ مخلوقوں کے ساتھ معاملات میں، کیا ہم ہمیشہ عیسیٰ کو جاننا چاہتے ہیں اور ان میں سچائی کا روشن روشنی چمکانا کوشش کرتی ہے?

اے عیسیٰ، میرا پیارا زندگی، اپنا کلمہ میرے ہونٹوں پر رکھ دیجئے، اور مجھے ہمیشہ آپ کی زبان سے بولنے دئیں۔

ہرود کے سامنے پاگل کا لباس پہن کر، عیسیٰ خاموش رہتا ہے، بے سوا ہونے والی تکلیفوں کو برداشت کرتا ہے۔ اور ہم—جب ہمارے ساتھ بدنامی کی جاتی ہو، مزاح کیا جاتا ہو، تنقید یا تہوار ہوتا ہو تو کیا ہم یہ سوچتے ہیں کہ پروردگار چاہتا ہے کہ ہمیں دیوانہ لیکنس کا عطیہ دے؟ تکلیفوں میں، ہنسیوں اور ہر چیز میں جو ہماری غم زدا دل محسوس کرتی ہو، کیا ہم یقین رکھتے ہیں کہ عیسیٰ ہمیں اپنی چھوٹی سے چھیڑتا ہے، اپنے چھوٹے سے ہم کو خود میں تبدیل کرتا ہے، اور اپنا لیکنس عطیہ دیتا ہے؟²

اور جب تکلیف واپسی کرتی ہو تو کیا ہم یہ سوچتے ہیں کہ عیسیٰ ہمارے دیکھنے پر راضی نہیں ہوتا، اس لیے وہ ہمیں ایک اور چھوٹی دیتا ہے تاکہ ہم کو مکمل طور پر خود سے ملایا جا سکے؟ عیسیٰ کی مثال کے پیچھے چل کر کیا ہم یہ کہ سکتے ہیں کہ ہم اپنے آپ پر قابو رکھتے ہیں؛ کہ مصیبتوں میں، ہمارے پاس جواب دینے کی بجائے خاموش رہنا پسند ہے؟ کیا ہم کسی وقت تہوار سے جیت جاتے ہیں؟ ہر تکلیف جو ہمیں ہو سکتی ہو وہاں ہم یہ نیت رکھیں کہ اسے عیسیٰ کو دیں تاکہ روحوں کے لیے دعا کرسکیں۔³ اور روحوں کی خواہشات خدا کی مرزی میں رکھی جا سکیں، تو ہمارا درد ایک دائرے بن جاتا ہے، جس میں ہم خدا اور روحوں کو جودھنے لگا دیتے ہیں تاکہ ان کو عیسیٰ سے ملایا جا سکے۔

میرا پیار اور میرا سب کچھ، آپ ہی اس دل پر غلبہ حاصل کریں اور اسے اپنے ہاتھوں میں رکھیں تاکہ ہر ملاقات میں میں اپنی اندر آپ کی بے پناہ صبر کا نقش بناؤں۔

¹ کیتھرین ایمریک نے عیسیٰ کے پاسیئن کے اپنے وژنوں میں رپورٹ کیا ہے کہ ہیرودز محل میں جیسس کو برداشت کرنا پڑا تھا اس قدر زور دار تھی کہ اگر فرشتے نہ ہو کر اسے الہی علاج دیں تو وہ زخمیات سے مر جاتا۔ دیدار بھی رپورٹ کرتا ہے کہ یہودیوں نے پیار مند سر پر ساویر کو دھکیل دیا تھا اور کونے کے ستونوں میں مارا تھا تاکہ وہ تین بار زمین پر گر پڑے۔

² عیسیٰ وہ مجسمہ ساز ہے جو ہماری ناقابلیتیں ہٹانے کے لیے چیسل کا استعمال جاری رکھتا ہے جب تک کہ ہم نے اس سے زیادہ شباہت حاصل نہ کر لی ہو۔

³ مطلب یہ ہے: اپنے دکھوں کی فضیلت کے ذریعے، عیسیٰ کو گناہ کار حالت میں روحیں کو نعمتی زندگی دیں۔

قربانی اور شکر گزاری

اس ویب سائٹ پر موجود متن خود بخود ترجمہ کیا گیا ہے۔ کسی بھی غلطی کے لیے معذرت خواہ ہیں اور براہ کرم انگریزی ترجمے کا حوالہ دیں۔